-
1 brodo di pollo
сущ.общ. куриный бульон -
2 brodo di pollo
-
3 brodo di pollo
-
4 brodo di pollo
( ITALY)chicken broth -
5 brodo di pollo, di verdura
-
6 pollo
póllo m 1) курица; петух pollo d'India -- индюк polli scannati -- битая птица spennare un pollo -- ощипывать курицу brodo di pollo -- куриный бульон pollo lesso -- отварная курица pollo alla diavola cuc -- полло алла дьявола (цыпленок ╚табака╩) ammazzare un pollo -- зарезать курицу 2) fig простак, простофиля fare il pollo а) делать глупости б) любезничать fare il pollo (in galantina) -- смотреть влюбленными глазами andare a letto coi polli -- ложиться спать с курами alzarsi coi polli -- вставать с петухами conoscere i propri polli -- знать, с кем имеешь дело, знать как облупленного (s)pell(acchi)are il pollo senza farlo stridere -- ободрать как липку bagnato come un pollo -- как мокрая курица da far ridere i polli -- курам на смех -
7 pollo
póllo m 1) курица; петух pollo d'India — индюк polli scannati — битая птица spennare un pollo — ощипывать курицу brodo di pollo — куриный бульон pollo lesso — отварная курица pollo alla diavola cuc — полло алла дьявола (цыплёнок «табака») ammazzare un pollo — зарезать курицу 2) fig простак, простофиля fare il pollo а) делать глупости б) любезничать fare il pollo (in galantina) — смотреть влюблёнными глазами¤ andare a letto coi polli — ложиться спать с курами alzarsi coi polli — вставать с петухами conoscere i propri polli — знать, с кем имеешь дело, знать как облупленного (s)pell(acchi)are il pollo senza farlo stridere — ободрать как липку bagnato come un pollo — как мокрая курица da far ridere i polli — курам на смех -
8 brodo
m (clear) soupdi pollo, di manzo, di verdura stockbrodo ristretto consommé* * *brodo s.m. broth, clear soup: brodo di pollo, chicken broth; minestra di brodo di pollo, chicken soup; brodo lungo, thin broth; brodo ristretto, consommé (o beef-tea o bouillon); tagliatelle, fettuccine in brodo, noodle soup; prendere un brodo, to take a cup (o a bowl) of broth // lasciar cuocere qlcu. nel suo brodo, to let s.o. stew in his own juice (o to let s.o. get on with it) // starsene nel proprio brodo, to stew in one own's juice // tutto fa brodo, it's all grist to the mill (o every little bit helps) // (biol.) brodo primordiale, primordial soup; brodo di coltura, culture medium.* * *['brɔdo]sostantivo maschile broth, stockbrodo di carne — meat stock o broth
brodo di pollo, di verdura — chicken, vegetable stock
brodo di coltura — biol. growing medium
••tutto fa brodo — every little (bit) helps, it's all grist to one's mill
lasciare cuocere qcn. nel proprio brodo — to let sb. stew in their own juice
* * *brodo/'brɔdo/sostantivo m.broth, stock; brodo di carne meat stock o broth; brodo di pollo, di verdura chicken, vegetable stock; brodo lungo thin broth; brodo ristretto consommé; riso in brodo rice soup\tutto fa brodo every little (bit) helps, it's all grist to one's mill; lasciare cuocere qcn. nel proprio brodo to let sb. stew in their own juice\brodo di coltura biol. growing medium. -
9 brodo
m.1.2.•◆
andare in brodo di giuggiole — прийти в телячий восторг (в экстаз)lasciare qd. a cuocere nel proprio brodo — махнуть рукой на + acc. (предоставить вариться в собственном соку)
3.• -
10 pollo
m chickenpollo arrosto roast chicken* * *pollo s.m.1 chicken; fowl: pollo d'allevamento, battery chicken; pollo novello, spring chicken; allevamento di polli, poultry farm (o poultry farming o chicken farming o poultry breeding); pollo arrosto, roast chicken; pollo lesso, boiled chicken; pollo ripieno, stuffed chicken; brodo di pollo, chicken broth // (vet.) malattia dei polli, fowl-pest // è una cosa che farebbe ridere i polli, it would make a horse laugh // conosco i miei polli, (fig. fam.) I know what they can get up to (o what they are like)* * *['pollo]sostantivo maschile2) fig. (ingenuo) simpleton, dupe, sucker•pollo arrosto — roaster, roast chicken
••conoscere i propri -i — = to know who one is dealing with
* * *pollo/'pollo/sostantivo m.2 fig. (ingenuo) simpleton, dupe, suckerconoscere i propri -i = to know who one is dealing with; faceva ridere i -i it was enough to make a cat laugh\pollo d'allevamento battery chicken; pollo arrosto roaster, roast chicken. -
11 brodo sm
['brɔdo]broth, (per cucinare) stockriso/pasta in brodo — rice/noodle soup
-
12 brodo
sm ['brɔdo]broth, (per cucinare) stockriso/pasta in brodo — rice/noodle soup
-
13 pollo
m1) курица; петухspennare un pollo — ощипывать курицуbrodo di pollo — куриный бульонammazzare un pollo — зарезать курицу2) перен. простак, простофиляfare il pollo — 1) делать глупости 2) любезничатьfare il pollo (in galantina) — смотреть влюблёнными глазами•Syn:••andare a letto coi polli — ложиться спать с курамиalzarsi coi polli — вставать с петухами(s)pell(acchi)are il pollo senza farlo stridere — ободрать как липку -
14 pollo
m.1.pollo alla diavola — цыплёнок "табака"
2.•◆
conosco i miei polli! — я знаю, с кем имею дело! (я их знаю, как облупленных) -
15 pòllo
m пиле: brodo di pòllo пилешки бульон; Ќ far ridere i polli ставам за резил. -
16 бульон
-
17 курица
1) ( домашняя птица) gallina ж.••2) кулин. pollo м.бульон из курицы — brodo di pollo [di gallina]
* * *ж.1) ( птица) gallina, pollo m2) ( курятина) pollo m••мокрая ку́рица — pulcino bagnato
слепая ку́рица — cieco come una talpa
писать, как ку́рица лапой — scarabocchiare vt
* * *ngener. gallina, pollo -
18 куриный
1) ( относящийся к курице) di gallina••2) ( приготовленный из курицы) di pollo, di gallinaкуриный бульон — brodo di pollo [di gallina]
* * *прил.di gallina / polloкури́ное мясо — carne di pollo
кури́ное яйцо — uovo di gallina
кури́ная грудь — petto di gallo
кури́ная память — memoria di grillo
* * *adjgener. pollino, gallinaceo -
19 бульон
-
20 ♦ stock
♦ stock /stɒk/A n.2 (agric.) pianta che ha subito un innesto; pianta da cui si prelevano gli innesti10 [u] discendenza; famiglia; etnia; razza; schiatta; stirpe; origine: He comes of good [poor] stock, è di buona famiglia [di famiglia povera]; of Roman Catholic stock, d'origine cattolica; of Scottish stock, di stirpe scozzese11 [u] (ind.) materia prima; materiale grezzo: paper stock, materia prima per la fabbricazione della carta ( stracci, ecc.)13 provvista; scorta; riserva; (fig.) bagaglio ( di idee, ecc.): They laid in stocks of food for the winter, fecero provviste di cibo per l'inverno; He has a good stock of brandy, ha una buona riserva di brandy16 [uc] (comm., org. az.) stock; giacenza, provvista, scorta; merce in magazzino; (= stock left, stocks) rimanenze: out of stock, esaurito: This article is out of stock, questo articolo è esaurito; We don't have these goods in stock, non abbiamo scorte di questa merce; questa merce non è disponibile; DIALOGO → - Shoes- All the sizes in stock are on display, tutte le scarpe disponibili sono in esposizione; a large stock of goods on hand, un grosso stock di merce a disposizione; average stock, giacenza media; old stock, fondi di magazzino17 [u] (fin., = joint stock) capitale azionario (o sociale); (collett.) azioni, obbligazioni, titoli, valori mobiliari: Last year this stock gained ten per cent, l'anno scorso questo capitale azionario ha avuto una plusvalenza del dieci per cento; voting stock, azioni con diritto di voto; to buy stock, comprare azioni (o titoli); government stock, titoli di stato; marketable stock, titoli negoziabili; titoli quotati in Borsa18 [u] (fig.) credito; popolarità: The government's stock fell sharply, la popolarità del governo è calata drasticamente19 (fin., ingl.) quota sociale; partecipazione azionaria20 (fin., USA) azione (cfr. ingl. share /1/, def. 2): capital stock, azione ordinaria; preferred stock, azione privilegiata21 (market.) stock, blocco, partita ( di merce); They are selling the whole stock, vendono tutto in blocco22 (al pl.) (fin.) azioni (completamente versate); titoli di stato; valori mobiliari; obbligazioni; buoni del tesoro24 (al pl.) (stor.) ceppi; gogna, berlina ( anche fig.): The thief was put in the stocks, il ladro è stato messo alla gogna (o alla berlina)25 (al pl.) (naut.) intelaiatura; taccate: The ship was on the stocks, la nave era sulle taccate (o in cantiere di costruzione o di raddobbo)28 (tipogr.) (tipo o quantità di) carta30 (mecc.) portacuscinetti; portafiliereB a.1 comune; usuale; abituale; standard: a stock greeting, un saluto usuale; a stock size, una misura standard● (fin.) stock account, conto capitale □ (rag.) stock accounting, contabilità di magazzino □ (fin.) stocks and bonds, azioni e obbligazioni □ (fin.) stocks and shares, valori mobiliari; titoli □ ( Borsa) stock arbitrage, arbitraggio su titoli □ stock-blind, del tutto cieco □ stock bonus, gratifica in azioni ( ai dipendenti) □ (rag.) stock book, libro magazzino (o di carico e scarico) □ ( sport) stock car, stock car: stock-car racing, gare di stock car □ stock card, scheda di magazzino □ (fin.) stock certificate, certificato azionario □ stock clerk, magazziniere □ stock company, (fin.) società per azioni; (teatr.) compagnia di repertorio □ (org. az.) stock control, controllo del livello delle scorte □ (fin., USA) stock corporation, società per azioni □ stock cube, dado da brodo □ ( banca) stock department, ufficio titoli □ (zool.) stock dove ( Columba oenas), colombella □ (fin.) stock exchange, borsa valori: (in GB) to be on the Stock Exchange, essere un membro della Borsa Valori di Londra □ (fin.) stock exchange account, ciclo operativo della borsa □ (fin.) Stock Exchange Automated Quotations system (abbr. SEAQ), sistema computerizzato di quotazioni di borsa ( a Londra) □ (fin.) stock exchange index [list, operator, quotation], indice [listino, operatore, quotazione] di borsa □ stock farm, fattoria per l'allevamento del bestiame □ stock farmer, allevatore di bestiame □ stock farming, allevamento del bestiame □ (cinem.) stock film sequence, sequenza di repertorio □ (cinem., TV) stock footage, materiale d'archivio; materiale di repertorio □ (fin.) stock fund, fondo (comune d'investimento) azionario □ stock-in-trade, (org. az.) merce in magazzino, scorte mercantili; (rag.) capitale d'esercizio, attrezzature e impianti, beni strumentali; (fig.) armamentario, ferri del mestiere, attributo essenziale □ (fin.) stock issue, emissione di azioni □ stock list, (fin., USA) listino di Borsa; listino valori; (org. az.) elenco delle scorte □ (org. az.) stock management, gestione delle scorte □ stock market, (fin.) mercato azionario (o mobiliare); mercato dei titoli finanziari; borsa valori; (market.) mercato del bestiame: stock market crash, crollo delle quotazioni di Borsa □ (fin.) stock market tendency (o trend), andamento borsistico □ (fin.) stock option, diritto di opzione, opzione di sottoscrizione □ (giorn.) stock photo, foto d'archivio □ stock phrase, frase fatta; formula; espressione stereotipata □ ( di un recinto) stock-proof, a prova di bestiame □ ( Borsa) a stock plunge, un crollo (o un calo repentino) dei titoli □ (fin.) stock right, diritto di opzione □ stock room, magazzino □ (market.) stock rooms, sale di esposizione □ ( USA) stock saddle, sella da cowboy □ a stock speech, un discorso di circostanza □ (fin.) stock split (o splitting), frazionamento azionario □ stock-still, fermo; impalato; immobile □ ( lavori a maglia) stock stitch, punto calza; punto rasato: Alternate rows of plain and purl are called stock stitch, file alterne di punti diritti e punti a rovescio si chiamano ‘punto calza’ □ ( Borsa) stock ticker, teleborsa □ (fin.) stock transfer, trasferimento (o cessione) di titoli □ (org. az.) stock turnover, (indice di) rotazione delle scorte □ (fin.) stock warrant, certificato azionario; certificato di diritto di opzione □ (fin.) stock watering, annacquamento del capitale □ stock whip, frusta dal manico corto □ (market.: di merce) in stock, in magazzino; disponibile □ (fig.) to be on the stocks, essere in allestimento; essere in preparazione □ (org. az.) to take stock, fare l'inventario □ to take stock in, (fin.) acquistare azioni di ( una società); (fig.) aver fiducia in, dare importanza a □ (fig.) to take stock of a person, studiare il carattere di una persona □ (fig.) to take stock of the situation, valutare attentamente la situazione; fare il punto della situazione.(to) stock /stɒk/A v. t.1 approvvigionare; fornire; rifornire; provvedere; (org. az.) stoccare: We are well stocked with printing paper, siamo ben riforniti di carta da stampare; a well-stocked larder, una dispensa ben fornita2 (comm.) esser provvisto di, tenere, avere ( certa merce, ecc.): We don't stock outsizes, non teniamo le taglie forti4 munire ( un cannone) d'affusto; collocare ( il vomere) sul ceppo; provvedere (qc. in genere) di base (o di sostegno, di supporto)B v. i.● to stock up, riempire, rifornire; (comm.) riapprovvigionarsi, rinnovare lo stock (o le scorte): to stock up the fridge, riempire il frigo □ to stock up on (o with), fare provvista di; ( di un negozio) rinnovare le scorte di ( articoli da vendere) □ (comm.) to be well stocked up with st., avere una buona scorta di qc.; ( di un negozio, ecc.) avere un buon assortimento di qc.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pollo — pól·lo s.m. 1a. AU il gallo e la gallina giovani, allevati per ricavarne la carne e le uova: allevamento di polli, pollo ruspante, allevato in libertà, con metodi tradizionali | TS ornit.com. nome comunemente dato a varie razze domestiche… … Dizionario italiano
Caldo de pollo — Un bol de sopa de pollo casera. A causa de su simple preparación, relativamente barata, nutritiva, y fácil de digerir, la sopa de pollo es buena para los enfermos. El caldo de pollo (denominado a veces como sopa de pollo o caldo de gallina) es… … Wikipedia Español
zuppa — / tsup:a/ o / dzup:a/ s.f. [dal germ. suppa fetta di pane inzuppato ]. 1. a. (gastron.) [vivanda in brodo, preparata con ingredienti e in modi molto vari, servita per lo più con fette o pezzetti di pane tostati o fritti: z. di verdure, di… … Enciclopedia Italiana
Gastronomía de Italia — Diversos productos de la cocina italiana. La comida de Italia es extremadamente variada. El país fue unificado en el año 1861 y su cocina refleja la variedad cultural de sus regiones así como la diversidad de su historia. La cocina italiana,… … Wikipedia Español
Anexo:Falsos amigos — Los falsos amigos son palabras que, a pesar de tener significados diferentes, pueden escribirse o pronunciarse de una manera similar en dos o más idiomas. Lo anterior puede deberse tanto a distintas etimologías como a un cambio en el significado… … Wikipedia Español
cappone — 1cap·pó·ne s.m. 1. CO pollo maschio castrato, con carne particolarmente grassa e tenera: cappone ripieno, brodo di cappone 2a. TS itt.com. nome di varie specie di pesci della famiglia dei Triglidi Sinonimi: angioletto, fagiano, gallinella, muso… … Dizionario italiano
consommé — con·som·mé s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} brodo ristretto, spec. di carne di manzo o di pollo {{line}} {{/line}} DATA: 1790. ETIMO: propr. p.pass. di consommer 1consumare … Dizionario italiano
gallina — gal·lì·na s.f. AU 1. femmina adulta del pollo, allevata in numerose varietà per le uova e la carne, più piccola del maschio da cui differisce anche per i caratteri sessuali secondari (piumaggio meno vivace, coda più breve, cresta piccola o… … Dizionario italiano
gelatina — ge·la·tì·na s.f. CO 1a. brodo di carne concentrato fatto solidificare per raffreddamento in modo da trasformarsi in una massa semisolida, trasparente ed elastica, utilizzata per guarnire vari cibi | preparato a base di colla di pesce o altri… … Dizionario italiano
pilaf — pì·laf, pi·làf agg.inv. TS gastr. di riso, tipico della cucina orientale, rosolato e poi cotto in forno con acqua o brodo in modo che i chicchi rimangano ben separati, usato spec. per accompagnare pietanze di carne con sugo; anche s.m.: pollo al… … Dizionario italiano
zampa — zàm·pa s.f. AU 1a. ciascuno degli arti di un animale: le zampe del cane, del gatto, del cavallo, zampe anteriori, posteriori dei quadrupedi; la parte dell arto che tocca terra: il cane ha una spina nella zampa 1b. parte inferiore dell arto dell… … Dizionario italiano